Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

dè chừng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dè chừng" means to be cautious or to be wary of something. It involves being careful or on guard, often because you are aware that something could go wrong or that there might be a risk involved.

Usage Instructions:
  • You can use "dè chừng" when you want to advise someone to be careful about a situation or when you feel the need to act carefully due to potential risks.
  • It can be used in both spoken and written Vietnamese.
Examples:
  1. Simple Example:

    • "Khi đi ra ngoài vào ban đêm, bạn nên dè chừng."
    • (When going out at night, you should be cautious.)
  2. Advanced Usage:

    • "Trong công việc, bạn cần dè chừng những người không trung thực."
    • (In work, you need to be wary of dishonest people.)
Word Variants:
  • "Dè dặt": This is a similar expression that also conveys a sense of caution but can imply a more reserved or hesitant attitude.
  • "Cẩn thận": This means "careful" and is often used in similar contexts but is more straightforward.
Different Meanings:

"Dè chừng" primarily focuses on caution and being on guard, but in some contexts, it can imply a sense of anticipation regarding negative outcomes.

  1. Guard against
  2. Foresee the eventuality of

Words Containing "dè chừng"

Comments and discussion on the word "dè chừng"